A.其在境外合法注冊(cè)成立的證明文件、存款人負(fù)責(zé)人有效身份證件記載有中文名稱(chēng)的,應(yīng)當(dāng)采用中文;
B.記載非中文非英文名稱(chēng)的,應(yīng)該使用翻譯后的中文;
C.采用中文的,應(yīng)當(dāng)采用簡(jiǎn)體中文全稱(chēng),采用英文的,應(yīng)當(dāng)為英文小寫(xiě)字母全稱(chēng);
D.一個(gè)國(guó)家或地區(qū)境外銀行金融機(jī)構(gòu)的中文(或英文)名稱(chēng)全稱(chēng)需唯一;
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.每月
B.每季度
C.每半年
D.每年
A.當(dāng)天
B.次日
C.2個(gè)工作日
D.3個(gè)工作日
A.當(dāng)天
B.次日
C.2個(gè)工作日內(nèi)
D.3個(gè)工作日內(nèi)
A.月
B.季度
C.半年
D.年
A.基本賬戶
B.一般賬戶
C.專(zhuān)用賬戶
D.以上均可
最新試題
法律、行政法規(guī)和其他規(guī)章對(duì)客戶身份資料和交易記錄有更長(zhǎng)保存期限要求的,遵守其規(guī)定
識(shí)別客戶和交易的實(shí)際受益人,目的在于確認(rèn)客戶是否為他人利益進(jìn)行交易,了解最終控制交易或享有交易利益的人是誰(shuí)
設(shè)備使用人可以安裝、使用非授權(quán)軟件,所有軟件的安裝和使用均不得違反知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)法
總行各部門(mén)和事業(yè)部、各分行應(yīng)采取必要管理措施和技術(shù)措施,防止客戶身份資料和交易記錄的缺失、損毀,防止泄漏客戶身份信息和交易信息
客戶身份資料和交易記錄是履行客戶身份識(shí)別和交易報(bào)告義務(wù)的記錄和證明
存在代理關(guān)系時(shí),應(yīng)分別對(duì)代理人和被代理人采取相應(yīng)的身份識(shí)別措施
我*行可信賴銷(xiāo)售金融產(chǎn)品的金融機(jī)構(gòu)所提供的客戶身份識(shí)別結(jié)果,不再重復(fù)進(jìn)行已完成的客戶身份識(shí)別程序,不用承擔(dān)未履行客戶身份識(shí)別義務(wù)的責(zé)任。
遠(yuǎn)程柜面使用崗人員應(yīng)指導(dǎo)客戶通過(guò)聯(lián)網(wǎng)核查核驗(yàn)客戶的身份信息,對(duì)身份證的真實(shí)性、有效性和合規(guī)性進(jìn)行認(rèn)真審查,對(duì)客戶與身份證的一致性和辦理業(yè)務(wù)的意愿進(jìn)行核實(shí),如通過(guò)有效身份證仍無(wú)法準(zhǔn)確判斷客戶身份的,應(yīng)拒絕辦理
實(shí)際控制人,參考《公司法》規(guī)定,指雖不是公司的股東,但通過(guò)投資關(guān)系、協(xié)議或者其他安排,能夠?qū)嶋H支配公司行為的人。
個(gè)人客戶的住所地與經(jīng)常居住地不一致的,登記客戶的住所地址