問答題

【簡答題】佛教借詞和譯詞是怎樣影響漢語詞匯的?

答案: (1)從佛教專門用語談起:伽藍、般若、摩尼、摩訶、菩提,佛教專門用語只能通行于鉆研佛教經(jīng)典的少數(shù)人中間,不能成為全民語言...
題目列表

你可能感興趣的試題

問答題

【簡答題】漢唐時代漢語中來自西域的借詞和譯詞的特點是什么?

答案: 西域的借詞和譯詞,大約是關(guān)于指物、動物、食品、用品、樂器等類的名詞。
如:借詞:葡萄、苜蓿、安石榴、酥。
問答題

【簡答題】在鴉片戰(zhàn)爭以前漢語來自國內(nèi)的借詞和譯詞可以分為哪幾類?其中哪一類對漢語的影響最大?

答案:

三類:西域的借詞和譯詞;佛教的借詞和譯詞;西洋的借詞和譯詞
西洋的借詞和譯詞對漢語的影響最大。

微信掃碼免費搜題