您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.“服務(wù)費(fèi)用是多少錢?”譯成英文是:How about the service charge?
B.“短信回執(zhí)每筆一元。”譯成英文是:One yuan for SMS service.
C.“請(qǐng)寫下您的手機(jī)號(hào)碼。”譯成英文是:Please write down your mobile phone number here.
D.“匯款寄達(dá)后,我們會(huì)發(fā)短信通知您。”譯成英文是:We will inform you when the money arrives there.
最新試題
賬戶止付期間客戶不因客戶本人原因泄漏密碼或遺失印鑒,在未辦理密印掛失前,造成存款被他人冒領(lǐng)的,郵政儲(chǔ)蓄機(jī)構(gòu)負(fù)有責(zé)任。得再辦理使分戶賬余額減少的業(yè)務(wù),同時(shí)也不得辦理個(gè)人存款證明、存單質(zhì)押等業(yè)務(wù)。
郵政儲(chǔ)蓄從業(yè)人員需及時(shí)認(rèn)真學(xué)習(xí)各項(xiàng)金融政策,熟悉金融法規(guī),掌握政策界限,增強(qiáng)識(shí)別能力,堅(jiān)持規(guī)范作業(yè),及時(shí)堵塞漏洞,時(shí)刻防范風(fēng)險(xiǎn)。
以下選項(xiàng)屬于郵政儲(chǔ)匯職業(yè)紀(jì)律規(guī)定的是()。
“Go straight ahead for about 100 metres.”的中文含義是“往前走大概100米。”
自2006年12月19日起個(gè)人通知存款存入不滿一個(gè)月的部分,按實(shí)際天數(shù)和日利率計(jì)算,31日視同30日。
保險(xiǎn)公司的資金運(yùn)用限于銀行存款,買賣債券、股票、證券投資基金份額等有價(jià)證券,不能投資非自用不動(dòng)產(chǎn)。
客戶于2007年8月15日存入1年整存整取5000元,于到期日支取,應(yīng)付客戶利息158.18元。
以下關(guān)于保險(xiǎn)的說法錯(cuò)誤的是()。
保險(xiǎn)監(jiān)督管理機(jī)構(gòu)根據(jù)需要,可以與保險(xiǎn)公司董事、監(jiān)事和高級(jí)管理人員進(jìn)行監(jiān)督管理談話,要求其就公司的業(yè)務(wù)活動(dòng)和風(fēng)險(xiǎn)管理的重大事項(xiàng)作出說明。
提供質(zhì)押擔(dān)保的質(zhì)押存單所有人稱為出質(zhì)人,同一筆貸款最多能對(duì)應(yīng)五個(gè)出質(zhì)人。