A.傳統(tǒng)文化具有鮮明的民族性
B.傳統(tǒng)文化的具體內(nèi)涵是不變的
C.傳統(tǒng)文化一直在發(fā)揮積極作用
D.傳統(tǒng)文化具有相對穩(wěn)定性
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.文化的繼承
B.文化的創(chuàng)新
C.文化的發(fā)展
D.文化的交流
A.民族文化的認(rèn)同感,共同的心理
B.民族文化的多樣性,繼承性
C.民族文化的相對穩(wěn)定性
D.民族文化是民族的,又是世界的
2008年6月7日,國務(wù)院公布了第二揩國家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄,八達(dá)嶺長城、楊家將、牛郎織女等傳說榜上有名。國家如此重視非物質(zhì)文化遺產(chǎn),說明()
①非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是傳統(tǒng)文化的重要組成部分
②重視非物質(zhì)文化遺產(chǎn)只是為了經(jīng)濟(jì)利益
③非物質(zhì)文化遺產(chǎn)有利于增強(qiáng)民族凝聚力
④非物質(zhì)文化遺產(chǎn)能滿足人們的物質(zhì)需求
A.①③
B.②④
C.①②
D.①④
A.應(yīng)用優(yōu)秀的外族文化取代本民族文化
B.要依照其他民族的優(yōu)秀文化發(fā)展本民族文化
C.既要認(rèn)同本民族文化,又要尊重其他民族文化
D.應(yīng)善于學(xué)習(xí)和借鑒其他民族的優(yōu)秀文化成果,為我所用
A.意味著舊的文化傳播方式的徹底消失
B.能夠日益顯示文化傳遞、溝通、共享的強(qiáng)大功能
C.科學(xué)技術(shù)的進(jìn)步是推動(dòng)文化發(fā)展的決定因素
D.文化的繼承與發(fā)展,是一個(gè)新陳代謝、不斷創(chuàng)新的過程
最新試題
隨著城鎮(zhèn)化步伐的加快,烙印著時(shí)代與民族特色的、既具有古風(fēng)古貌又有本土特質(zhì)的古村落古建筑,由于“保護(hù)性”開發(fā)遭到破壞而導(dǎo)致衰落甚至消失。專家指出,傳統(tǒng)民居等古建筑之所以成為藝術(shù)瑰寶,并不僅僅在于建筑本身,還在于其深厚的歷史文化積淀,在于其一磚一瓦、一梁一柱背后所隱藏的哪些說不完的故事。運(yùn)用所學(xué)文化知識(shí)說明,怎樣才能“讓古建筑背后哪些所隱藏的故事”“一直說下去”。
請你簡要回答影響文化發(fā)展的重要因素是哪些?
結(jié)合乙組探究內(nèi)容,運(yùn)用《文化生活》相關(guān)知識(shí),談?wù)劶訌?qiáng)文化遺產(chǎn)保護(hù)的意義。
華山老腔起源于西漢時(shí)期,是中國最古老的戲曲劇種之一,被稱為中國戲曲界的活化石。老腔以其原始粗獷、古樸壯烈的表現(xiàn)方式展現(xiàn)了渭南當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)土人情和文化特色。近幾年,華山老腔走出國門,得到世界人民的認(rèn)可和喜愛。這表明()①中華文化源遠(yuǎn)流長②文化越是民族的,就越是世界的③尊重文化多樣性首先是尊重中華民族文化④中華傳統(tǒng)文化具有恒久不變性
“正能量”一詞本為物理學(xué)術(shù)語,以真空能量為零,能量大于真空的物質(zhì)為正,能量低于真空的物質(zhì)為負(fù)。但經(jīng)過一些博主通過微博將其賦予新內(nèi)容,并借助互聯(lián)網(wǎng)得到廣泛傳播,成為具有積極意義的社會(huì)流行語。這一現(xiàn)象說明()
2012年6月,商務(wù)印書館出版了《現(xiàn)代漢語詞典》(第6版),詞典的正文收錄了NBA、BBS、GDP、UFO等239個(gè)西文字母開頭的詞語。此舉引起了廣泛的爭論,有的人反對,有的人支持。支持《現(xiàn)代漢語詞典》收錄西文字母詞的人認(rèn)為:“在對外開放條件下,字母詞的產(chǎn)生有其必然性。應(yīng)善待字母詞的使用,而非簡單的拒斥。”“選錄字母詞只是對當(dāng)下語言現(xiàn)實(shí)的承認(rèn),體現(xiàn)了語言使用的從簡趨勢,適應(yīng)了社會(huì)生活變化的需要?!备叨W(xué)生小張支持《現(xiàn)代漢語詞典》收錄西文字母詞,請你用文化生活有關(guān)知識(shí)幫助小張闡明理由。
14年4月25日,人民日報(bào)發(fā)表題為《“零翻譯”何以大行其道》的文章,就外語的使用發(fā)表評(píng)論,“保持漢語的純潔性”再度成為社會(huì)關(guān)注的焦點(diǎn)。對此,有人贊成,有人反對。贊成保持漢語純潔性的人認(rèn)為:如今類似于Wi-Fi、CEO、MBA、PM2.5、HTML、CBD這樣的“零翻譯”外語在報(bào)刊等出版物中屢見不鮮,甚至還出現(xiàn)在某些嚴(yán)肅的學(xué)術(shù)期刊里,給相當(dāng)部分的讀者造成了比較大的理解障礙。外語的過度使用既破壞了漢語言文字的嚴(yán)整和和諧,影響了漢語表意功能的發(fā)揮,也消解了中國文化精深而豐富的內(nèi)涵。因此,應(yīng)該努力保持漢語的純潔性,以利于傳統(tǒng)文化的延續(xù),維護(hù)中華文化的獨(dú)立和尊嚴(yán)。反對保持漢語純潔性的人認(rèn)為:現(xiàn)代社會(huì)日新月異,新事物層出不窮,漢語也需要擴(kuò)充,其中也包括學(xué)習(xí)吸收外國的新鮮語句。如“激光”“坦克”等外語,漢化后通俗易懂;如“X光”“B超”等一些字母詞因簡潔明了而被廣泛使用;如“電腦”“鼠標(biāo)”等一些符合漢語構(gòu)詞規(guī)律的意譯詞,已成為漢語基本詞匯的組成部分。語言不僅僅是一種記錄工具,更是一種交流工具,因此它應(yīng)該與時(shí)俱進(jìn),“純潔”的語言只能讓我們看懂“古文”,但“不純潔”的語言才能讓我們?nèi)谌胧澜?,活在現(xiàn)在。你是贊成還是反對保持漢語的純潔性?請運(yùn)用文化生活有關(guān)知識(shí)闡明理由。
2009年9月26日至29日,第二屆世界儒學(xué)大會(huì)在山東曲阜隆重舉行。與會(huì)專家學(xué)者進(jìn)行了主題演講、學(xué)術(shù)探討、參觀孔子誕生地尼山、參加孔子文化節(jié)開幕式和祭孔大典等活動(dòng)。會(huì)議通過借助世界儒學(xué)大會(huì)這一國際化的學(xué)術(shù)研究與文化交流的高端平臺(tái),探討儒學(xué)的現(xiàn)代價(jià)值,推進(jìn)儒學(xué)國際化的研究、交流、合作,豐富和繁榮世界文化,促進(jìn)人類社會(huì)和平、和諧發(fā)展。有人認(rèn)為,儒家思想已經(jīng)落后于時(shí)代,要實(shí)現(xiàn)中華文化的全面復(fù)興,就要丟掉這些歷史包袱。請對上述觀點(diǎn)進(jìn)行評(píng)析。
從孔子的“不患寡而患不均”、老子的“損有余而補(bǔ)不足”、太平天國的“無處不均勻”和康有為的《大同書》,至建國后的人民公社、“大鍋飯”,都體現(xiàn)了我國傳統(tǒng)文化中“平均”的文化基因。在“朱門酒肉臭,路有凍死骨”的階級(jí)社會(huì),極端貧困的人們企盼平均分享財(cái)富,企盼有尊嚴(yán)的生活,這種思想對摧毀和瓦解封建制度具有一定的推動(dòng)作用,今天對我們正確處理公平與效率的關(guān)系仍有啟示和警示意義。結(jié)合材料,說明我們應(yīng)該怎樣正確對待這種傳統(tǒng)文化。
運(yùn)用文化生活的知識(shí),談?wù)勀銓逃匾缘恼J(rèn)識(shí)。